13 romana u trci za MEĐUNARODNU BUKEROVU NAGRADU: Nominovani sledeći autori i prevodioci
13.03.2024.11:24
Piše:
Srbija Danas/Gardijan
Zvučni naslovi, nalaze se u trci za prestižnu nagradu.
Međunarodna Bukerova nagrada objavila je širi spisak koji obuhvata 13 romana, a čini se da ove godine preovladavaju autori poreklom iz Južne Amerike. Da podsetimo, Međunarodna Bukerova nagrada dodeljuje se svake godine delu koje je napisano na nekom jeziku koji nije engleski, a koje je potom prevedeno na engleski jezik.
Neki ističu ovu listu kao potencijalni novi "bum" južnoameričke književnosti, jer se na njoj nalaze autori iz Argentine, Venecuele, Brazila i Perua. U objašnjenju za ovaj izbor stoji da su u pitanju knjige koje "govore o hrabrosti i dobroti, o ključnoj važnosti zajednice i posledicama suprotstavljanju tiraniji".
The House on Via Gemito – Domeniko Starnone (prevod Una Stranski)
Lost on Me – Veronika Raimo (prevod Lia Janečko)
A Dictator Calls – Ismail Kadare (prevod Džon Hodžson)
Kairos – Dženi Erpenbek (prevod Majkl Hofman)
The Details – Ia Genberg (prevod Kira Jozefson)
Autor i prevodilac pobedničkog dela dobiće po 25 hiljada funti, a svaki autor i prevodilac dela koje se nađe na užem spisku dobiće po 2 i po hiljade funti.
Šest knjiga u užem izboru biće objavljene u utorak, 9. aprila, dok će pobednik biti proglašen tokom ceremonije koja će biti prenošena iz Londona 21. maja.
Ovogodišnji žiri predvodi Eleanor Vahtel, a tu su još i Natali Dijaz, Romeš Gunesekera, Vilijam Kentridž i Aron Robertson.
Neki od prethodnih dobitnika su Han Kang, Olga Tokarčuk i Lucas Rijneveld, dok je Međunarodna Bukerova nagrada prošle godine otišla u ruke Georgija Gospodinova i Anđele Rodel za Time Shelter.