Подешавања Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Београд
  • Дечани
  • Јагодина
  • Крагујевац
  • Крушевац
  • Ниш
  • Нови Сад
  • Ораховац
  • Панчево
  • Пирот
  • Приштина
  • Призрен
  • Сомбор
  • Суботица
  • Штрпце
  • Ужице
  • Врање
  • Вршац
  • Зрењанин
  • Звечан

Google Транслате сада може да преведе буквално све! (ВИДЕО)

14.01.2015. 21:06
Пише:
Србија Данас/Тањуг
Google Translate
Google Транслате / Извор: Youtube Printscreen

Нова верзија Google апликације за превођење "Гоогле транслате" сада омогућава превођење натписа, менија, реклама...разговора.

Сада се преко те мобилне верзије могу преводити "у ходу" текстови одштампани као разговори, објавио је данас француски лист "Фигаро". Апликација, која има 500 милиона месечних корисника, сада може да преводи фотографисане текстове.

Довољно је само уснимити смартфоном који функционише под оперативним системима "Андроид" или "иОС" неки натпис, мени, рецепт, или други садржај на француском, немачком, италијанском, португалском, руском, шпанском или енглеском да би се добио превод на неки други језик са те листе.

Омогућен је тренутан превод текстова коришћењем фотоапарата на телефону, тако да је кориснику лакше да се, на пример, оријентише у неком италијанском селу или да обави поруџбину у неком ресторану у Барселони, објаснила је на званичном блогу екипа која је радила на "Гоогле транслате".

Програмери не рачунају да ће та апликација имати само туристичку употребу, и надају се да ће "Google транслате" постати драгоцена алатка за професоре, здравствене раднике и полицију. Апликација функционише на основу система за визуелно препознавање WLT (Word Ленс tećnology), која је дошла у посед Гоогла када је у мају купио младу америчку фирму "Quest висуал". Апликација може да препознаје кратке текстове и директно да их преводи.

 







Нова верзија Google транслате омогућава и превођење разговора. Она користи вокално препознавање да би преводила речи две особе које разговарају на различитим језицимаУ том случају је, међутим, потребна интернет веза, јер се систем служи капацитетима Google сервера да би обезбедила превод.