Роман "Сасвим скромни дарови" објављен на бугарском
БЕОГРАД - Роман Угљеше Шајтинца "Сасвим скромни дарови" објављен је на бугарском у издању Издавачке куће Сиела из Софије, саопштио је данас српски издавач Шајтинчевог романа, Архипелаг.
Књига је објављена у познатој едицији "Балканска књижевност“ а на бугарски језик превела је Асја Тихинова-Јовановић, један од најактивнијих преводилаца српске књижевности на бугарски.
Роман "Сасвим скромни дарови" је узбудљива прича о судбини два брата у Банату и Њујорку, изузетан епистоларни роман у коме два брата размењују e-mailove у којима сведоче о својој америчкој и српској, њујоршкој и банатској свакодневици.
Како у најави истиче Архипелаг, један од водећих писаца у новој генерацији савремене српске књижевности Шајтинац написао је потресну и провокативну хронику наших дана, књигу у чијим писмима са аутентичном снагом проговара последња деценија наших живота.
За овај роман Шајтинца, који на српском има два издања у Архипелагу, постоји интересовање још неколико страних издавача.