Подешавања Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Београд
  • Дечани
  • Јагодина
  • Крагујевац
  • Крушевац
  • Ниш
  • Нови Сад
  • Ораховац
  • Панчево
  • Пирот
  • Приштина
  • Призрен
  • Сомбор
  • Суботица
  • Штрпце
  • Ужице
  • Врање
  • Вршац
  • Зрењанин
  • Звечан

Настава за ђаке на језицима мањина на више телевизија

27.03.2020. 16:29
Пише:
Танјуг
onlajn
онлајн / Извор: Профимедиа

Министарство изнело план наставе на даљину за припаднике националних мањина.

Министарство просвете, науке и технолошког развоја је у условима ванредног стања упоредо са наставом на даљину на српском, у школама широм Србије припремило и наставу за ученике који уче на матерњем, односно језику националне мањине.

Вучић упутио нови апел свим младима: Буди волонтер да заједно победимо корона вирус (ВИДЕО)

Вучић упутио нови апел свим младима: Буди волонтер да заједно победимо корона вирус (ВИДЕО)

СТИГЛИ РЕЗУЛТАТИ: Ана Брнабић се тестирала на корона вирус

СТИГЛИ РЕЗУЛТАТИ: Ана Брнабић се тестирала на корона вирус

ДОКТОР КОН РАЗРЕШИО ДИЛЕМУ: Ево да ли треба користити памучне маске

ДОКТОР КОН РАЗРЕШИО ДИЛЕМУ: Ево да ли треба користити памучне маске

У Србији више од 44.000 ученика у основним и средњим школама похађа целокупно образовање на једном од осам језика - албанском, босанском, бугарском, хрватском, мађарском, румунском, русинском и словачком и за њих је у сарадњи са Радио телевизијом Војводина, као и локалним и мањинским медијима у понедељак, 23. марта почело је снимање и емитовање часова матерњег језика, наводи се у саопштењу ресорног минитарства.

Како би се обезбедили што разноврснији и квалитетнији дигитални и други онлајн ресурси за реализацију наставе на даљину на језицима националних мањина значајну подршку Министарству пружају национални савети националних мањина.

Настава на даљину на мађарском снима се у Суботици у продукцији РТВ Панон, наводи се у саопштењу Министарства просвете и додаје да ће се часови мађарског од првог до четвртог разреда емитовати и на другом каналу Радио телевизије Војводина.

У сарадњи са министарством матице, омогућен је приступ свим материјалима који су на располагању наставницима и ученицима у Мађарској, а који су у складу са планом и програмом наставе и учења у Србији, наводи Министарство.

Емитовање часова на албанском почиње у понедељак, 30. марта на телевизијама РТВ Врање, РТВ Прешево и РТВ Бујановац. Такође, комплетан материјал ће бити доступан и на Youtube-e kanalu Националног савета албанске националне мањине.

За ученике који се школују на босанском у сарадњи са Националним саветом бошњачке националне мањине припремљени су часови за наставу на даљину од првог разреда основне до трећег разреда средње школе.

Снимци су доступни на YouTube каналу савета.

Министарство просвете је успоставило сарадњу и са Матицом бошњачком и локалном „Санџак телевизијом“, а Национални савет бошњачке националне мањине је позван да се укључи и допринесе својим искуством и знањем у припреми квалитетног образовног садржаја.

За подршку образовању на даљину на бугарском Министарство је постигло договор са ТВ „Коперникус“ о снимању и емитовању часова матерњег језика од првог до четвртог разреда. наводи се у саопштењу и додаје да је започета припрема часова и постигнут договор са локалном медијском кућом, РТ ''Цариброд'' у Димитровграду.

Часови ће бити емитовани на каналу РТЦ и реемитоваће се на каналу 608 преко ИПТВ, на каналу 19 СББ телевизије, на РТС који се емитује преко СТБ и на ТВ Коперникусу.

Часови на румунском језику за све основце биће емитовани на другом каналу Радио телевизије Војводине, РТВ ОК Ковачица, РТВ Панчево и ТВ Банат из Вршца.

За наставу на даљину за русински језик до сада су снимљена по 3 часа за сваки разред од првог до осмог. Подршку ученицима и родитељима у учењу на даљину пружају наставници и Национални савет русинске националне мањине.

За хрватски језик на даљину часове снима РТВ у ОШ "Матко Вуковић" у Суботици. Часови Хрватског језика за ученике од петог до осмог разреда ће бити емитовани на другом програму Радио телевизије Војводина.

Часови словачког језика снимају се у ОШ "Јан Чајак“ у Бачком Петровцу и студију ТВ Петровац. Образовне емисије ће бити емитоване на ТВ Петровац који има домет на територији Војводине. Часови ће моћи да се прате и одложено на сајту Националног савета словачке националне мањине.

Распоред емитовања часова на језицима националних мањина ће се континуирано постављати на линку: на банеру "Образовање на даљину на језицима националних мањина".

ТЕПАВЧЕВИЋ: Највише заражених у Београду, Ваљеву, Ћуприји и Нишу

ТЕПАВЧЕВИЋ: Највише заражених у Београду, Ваљеву, Ћуприји и Нишу

Маја упутила очајнички апел: 350 Срба заробљена у Емиратима, има болесних и деце! Помозите нам

Маја упутила очајнички апел: 350 Срба заробљена у Емиратима, има болесних и деце! Помозите нам

Сећате се Кинескиње из Темерина, огласила се опет и то само ЈЕДНОМ РЕЧЕНИЦОМ

Сећате се Кинескиње из Темерина, огласила се опет и то само ЈЕДНОМ РЕЧЕНИЦОМ

Стигао МОЋНИ ПОЗИВ са Свете горе: Православци се вечерас БОРЕ ЗА СПАС целог људског рода

Стигао МОЋНИ ПОЗИВ са Свете горе: Православци се вечерас БОРЕ ЗА СПАС целог људског рода

Огласили се доктори о смрти мушкарца из Шапца: Сада је јасно да ли је умро од короне или не

Огласили се доктори о смрти мушкарца из Шапца: Сада је јасно да ли је умро од короне или не