DEVENPORT KRITIKUJE HRVATE: Poštovanje jezičke i kulturne raznolikosti je kamen temeljac EU
"Zaštita manjina je jedna od osnovnih vrednosti Evropske unije i načelo koje je eksplicitno navedeno u Ugovoru o Evropskoj uniji“, izjavio je šef Delegacije EU u Republici Srbiji, ambasador Majkl Devenport povodom dvojezičnih natpisa u Hrvatskoj.
On je rekao da je diskriminacija po osnovu pripadnosti nacionalnoj manjini izričito zabranjena u Povelji o osnovnim pravima Evropske unije koja se primenjuje kad god se sprovodi zakonodavstvo EU.
"Komisija se stara da se prilikom primene zakona EU poštuju osnovna prava i princip zabrane diskriminacije. Poštovanje jezičke i kulturne raznolikosti predstavlja jedan od kamena temeljaca Evropske unije propisan članom 3 Ugovora o Evropskoj uniji. Iako nacionalne politike o jeziku, uključujući dvojezične javne natpise, ostaju u nadležnosti svake države članice pojedinačno, Komisija je uverena da će hrvatske vlasti poštovati svoje nacionalne i međunarodne obaveze, a posebno Okvirnu konvenciju Saveta Evrope za zaštitu nacionalnih manjina kao i evropsku Povelju o regionalnim i manjinskim jezicima, koje je ona ratifikovala", kazao je Devenport.
Pročitajte i:
Gradsko veće Vukovara izglasalo je izmene gradskog Statuta koji više ne predviđa postojanje dvojezičnih tabli, odnosno ćirilično pismo, na gradskim ustanovama, institucijama, trgovima i ulicama u tom gradu.
Komitet ministara Saveta Evrope izdao je preporuku 15. aprila 2015. godine hrvatskim vlastima da nastave unapređenje svesti i tolerancije u svim aspektima, uključujući i korišćenje obeležja i tradicionalnih lokalnih naziva sa natpisima na ćirilici, kao i drugih kultura koje predstavljaju sastavni deo kulturne baštine Hrvatske.