clear sky
25°C
29.04.2024.
Beograd
eur
117.1205
usd
109.1422
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan
Podešavanja Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan

TUGA I PITANJE "ZAŠTO"? U znak žalosti zastave u Nemačkoj na pola koplja

25.03.2015. 11:20
Piše:
Tanjug
paljenje sveća za žrtve u padu aviona u Francuskoj
paljenje sveća za žrtve u padu aviona u Francuskoj / Izvor: Reuters

BERLIN - U Nemačkoj su danas zastave spuštene na pola koplja u znak žalosti zbog avionske nesreće u Francuskoj u kojoj je poginulo 150 osoba.

U mestu Haltern odakle je 16 gimnazijalaca poginulo juče u padu aviona "Džermanvingsa" vlada tuga, a osnovno pitanje koje postavljaju mediji je zašto je došlo do avionske nesreće u kojoj niko od 150 putnika i članova posade nije preživeo.

Uzroci nesreće bi mogli biti poznati tek kada se analizira "crna kutija", ispita olupina aviona i dešifruju glasovi iz kabine, navode nemački mediji i prenose izvode iz razgovora pilota na internetu, da je do nesreće možda doveo gubitak pritiska u kabini, zbog čega je posada izgubila svest. Osim toga, ova nesreća podseća, prenose mediji, i na jedan događaj iz novembra lane na letu Bilbao-Minhen, koji se skoro katastrofalno završio.

Tada je, naime, na avionu A321 došlo do smrzavanja senzora koji su, zatim, emitovali pogrešne podatke o avionu, pa je kompjuter automatskog pilota "misleći" da je avion previsoko u letu, pokrenuo strmo spuštanje. Samo zahvaljujući dugogodišnjem iskustvu pilota sprečena je katastrofa, pošto je on, jednostavno, isključio kompjuter i tako ponovo preuzeo kontrolu nad avionom, piše štampa.

paljenje sveća u Nemačkoj
paljenje sveća u Nemačkoj / Izvor: Reuters

U spekulacijama se postavlja i pitanje sigurnosti aviona, koji je, kako je rečeno iz vođstva "Dzermanvingsa" rutinski pregledan dan pre leta, a u leto 2013. godine "u skladu sa pravilima" prošao i regularnu kontrolu. "Džermanvings" je otkazao više letova, pošto neki članovi posada nisu došli na posao, rečeno je u "Lufthanzi".

Time je, zapravo, potvrđen jedan izveštaj "Špigla-onlajn" da je moguće da je više pilota "Lufthanse" i njene kćerke - firme "Džermanvingsa" iz bezbednosnih razloga izbeglo da leti. Mediji postavljaju pitanje o štednji i sigurnosti leta, ali je tu odgovor eksperata uvek isti - da se na sigurnosti i bezbednsoti ne štedi. Ekspert za pitanje leta Hajnrih Grosbongart ukazao je na to da se o uzrocima ništa ne zna i naglasio da to, što je "Džermanvings" jeftina kompanija ništa ne znači u konkretnoj situaciji, jer "jeftino, ni u kom slučaju ne znači nesigurno".

avion
avion / Izvor: Reuters

On je, kao neobičnu, ocenio činjenicu da je do pada jednog aviona kao što je A 320, došlo pri lepom vremenu i u jednoj od najsigurnjih faza leta. Na aerodromu u Diseldorfu i u Kelnu, gde je sedište kompanije, brojni građani i potinici položili su cveće i upalili sveće. Nemački kancelar Angela Merkel, šef pokrajinske vlade Severne Rajne Vestfalije, odakle je 16 gimnazijalaca, Hanelore Kraft, šef nemačke diplomatije Frank Valter Štajnmajer i druge ličnosti otiće danas na mesto tragedije u južnoj Francuskoj. O članovima porodica poginulih, daleko od očiju kamera, brinu se specijalni štabovi sa psiholozima, a i crkve su otvorile svoja vrata za sve one kojima je pomoć potrebna.

Za avion tipa A320 kaže se da je bio star 24 godine, ali "da to nije neuobičajena starost" i da prosečna starost aviona flote A320 u "Džermanvingsu" iznosi 23,5 godina. U vezi sa tehničkim podacima leta, kaže se da je spuštanje, odnosno, iznenadni let na dole sa visine od 12.000 metara trajao osam minuta i da je avion, brzinom od 700 kilometara na sat udario u stenu, prenose mediji.

Kaže se, takođe, i da je takozvani "Voice rekorder", koji beleži sve glasove i šumove u kabini, oštećen i da se u Parizu tehnički proverava, a da se druga "crna kutija" sa tehničkim podacima leta, još uvek traži. Nemački mediji ukazuju na težak teren u francuskim Alpima, gde se avion srušio, što će otežati rad spasilačkih ekipa u pronalaženju tela nastradalih, ali i postavljaju pitanje šta ova avionska tragedija, prva posle 22 godine jedne nemačke avio-kompanije, znači za "Lufthanzu".

Kao reakcija na tragediju u južnoj Francuskoj, akcije "Lufthanze" na berzama su pale, prenose mediji i ukazuju da je za svaku avio-kompaniju pad aviona katastrofa, posebno za "Lufthanzu", koja profitira upravo od dobrog glasa kao sigurna kompanija. To isto važi i za njenu "kćerku-firmu" - "Džermanving", ističu eksperti.